-
Tradução gestual de um soneto de Michelangelo
Nesta edição, a artista Maria Noujaim compartilha seu processo de tradução gestual de um soneto de Michelangelo que tem surpreendente semelhança com o poema Qohélet dançado no primeiro vídeo desta série para o programa. A síntese poético-escultórica de Michelangelo é explorada pela linguagem gestual da artista. <a href="http://ccparque.com/traducao-gestual-de-um-soneto-de-michelangelo/" class="ml-2 strong-font">+</a>
-
Contraplano
Para esta edição, frança apresenta um ensaio audiovisual inédito. Contraplano é uma proposta para o Monumento às Bandeiras, localizado em frente ao Parque do Ibirapuera na cidade de São Paulo. A exemplo do primeiro vídeo para o programa, Resíduo, que trata de gif, repetição, trauma e termina com um projeto de um memorial a Canudos, é um ensaio sobre uma obra que é invertida em sua dimensão física e temporal, sobre como se faz um rewind, um retorno no monumento. <a href="http://ccparque.com/contraplano/" class="ml-2 strong-font">+</a>
-
Contraplano
Para esta edição, frança apresenta um ensaio audiovisual inédito. Contraplano é uma proposta para o Monumento às Bandeiras, localizado em frente ao Parque do Ibirapuera na cidade de São Paulo. A exemplo do primeiro vídeo para o programa, Resíduo, que trata de gif, repetição, trauma e termina com um projeto de um memorial a Canudos, é um ensaio sobre uma obra que é invertida em sua dimensão física e temporal, sobre como se faz um rewind, um retorno no monumento. <a href="http://ccparque.com/contraplano/" class="ml-2 strong-font">+</a>
-
Reflexões sobre a cor
Nesta edição do #NaVaranda, o pintor e professor Marco Giannotti apresenta o fenômeno cromático na arte moderna e contemporânea em suas diversas manifestações, a partir do estudo de artistas, filósofos, antropólogos e cientistas. Giannotti explica que os processos de uso […]
-
Reflexões sobre a cor
Nesta edição do #NaVaranda, o pintor e professor Marco Giannotti apresenta o fenômeno cromático na arte moderna e contemporânea em suas diversas manifestações, a partir do estudo de artistas, filósofos, antropólogos e cientistas. Giannotti explica que os processos de uso […]
-
Tradução gestual do poema bíblico Qohélet
Neste vídeo, a artista Maria Noujaim compartilha seu processo de tradução gestual do poema bíblico Qohélet, mais conhecido como Eclesiastes. O cerne do poema, que contém a famosa frase “não há nada novo sob o sol”, consiste de uma indagação acerca do sentido da vida — indagação esta a que a artista responde com os próprios sentidos do corpo, em um processo de repetição e imprevisibilidades. <a href="http://ccparque.com/traducao-gestual-do-poema-biblico-qohelet/" class="ml-2 strong-font">+</a>
-
Tradução gestual do poema bíblico Qohélet
Neste vídeo, a artista Maria Noujaim compartilha seu processo de tradução gestual do poema bíblico Qohélet, mais conhecido como Eclesiastes. O cerne do poema, que contém a famosa frase “não há nada novo sob o sol”, consiste de uma indagação acerca do sentido da vida — indagação esta a que a artista responde com os próprios sentidos do corpo, em um processo de repetição e imprevisibilidades. <a href="http://ccparque.com/traducao-gestual-do-poema-biblico-qohelet/" class="ml-2 strong-font">+</a>
-
Capturas do mundo pelas lentes de Keila Serruya
Nesta edição do #NaVaranda, a artista visual e professora de artes Renata Felinto apresenta a artista manauara Keila Serruya, dando continuidade à mostra de jovens artistas que não estão nos grandes centros urbanos. Os trabalhos selecionados de Serruya compõem uma trilogia audiovisual que pensam o espaço público ocupado por vários corpos, inclusive os corpos dissidentes do ponto de vista da sexualidade. <a href="http://ccparque.com/capturas-do-mundo-pelas-lentes-de-keila-serruya/"ml-2 strong-font">+</a>